Sprueche 30:8
<< Sprueche 30:8 >>
Luther Bibel (1912)
Abgötterei und Lüge laß ferne von mir sein; Armut und Reichtum gib mir nicht, laß mich aber mein bescheiden Teil Speise dahinnehmen.

Textbibel (1899)
Falschheit und Lügenwort laß ferne von mir sein, Armut und Reichtum gieb mir nicht, laß mich aber mein zugemessenes Teil Speise dahinnehmen.

Luther Bibel (1545)
Abgötterei und Lügen laß ferne von mir sein; Armut und Reichtum gib mir nicht; laß mich aber mein bescheiden Teil Speise dahinnehmen.

Elberfelder Bibel (1871)
Eitles (O. Falschheit) und Lügenwort entferne von mir, Armut und Reichtum gib mir nicht, speise mich mit dem mir beschiedenen Brote;

משלי 30:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שָׁוְא ׀ וּדְבַר־כָּזָב הַרְחֵק מִמֶּנִּי רֵאשׁ וָעֹשֶׁר אַל־תִּתֶּן־לִי הַטְרִיפֵנִי לֶחֶם חֻקִּי׃

Proverbs 30:8 New American Standard Bible (© 1995)
Keep deception and lies far from me, Give me neither poverty nor riches; Feed me with the food that is my portion,


Matthaeus 6:11 Unser täglich Brot gib uns heute.
1.Timotheus 6:8 Wenn wir aber Nahrung und Kleider haben, so lasset uns genügen.
Hiob 23:12 und trete nicht von dem Gebot seiner Lippen und bewahre die Rede seines Mundes mehr denn mein eigen Gesetz.
Sprueche 30:7 Zweierlei bitte ich von dir; das wollest du mir nicht weigern, ehe ich denn sterbe: