Psalm 9:1
<< Psalm 9:1 >>
Luther Bibel (1912)
Ein Psalm Davids, von der schönen Jugend, vorzusingen. Ich danke dem HERRN von ganzem Herzen und erzähle alle deine Wunder.

Textbibel (1899)
Dem Musikmeister, nach "Stirb für den Sohn!" Ein Psalm Davids. 2 Ich will Jahwe danken von ganzem Herzen, ich will alle deine Wunder erzählen.

Luther Bibel (1545)
Ein Psalm Davids von der schönen Jugend, vorzusingen.

Elberfelder Bibel (1871)
(Dem Vorsänger, nach Muth Labben. Ein Psalm von David.) Ich will Jehova preisen mit meinem ganzen Herzen, will erzählen alle deine Wundertaten.

תהילים 9:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לַמְנַצֵּחַ עַלְמוּת לַבֵּן מִזְמֹור לְדָוִד׃ אֹודֶה יְהוָה בְּכָל־לִבִּי אֲסַפְּרָה כָּל־נִפְלְאֹותֶיךָ׃

Psalm 9:1 New American Standard Bible (© 1995)
For the choir director; on Muth-labben. A Psalm of David. I will give thanks to the LORD with all my heart; I will tell of all Your wonders.


Psalm 26:7 da man hört die Stimme des Dankens, und da man predigt alle deine Wunder.
Psalm 86:12 Ich danke dir, HERR, mein Gott, von ganzem Herzen und ehre deinen Namen ewiglich.
Jesaja 12:1 Zu derselben Zeit wirst du sagen: Ich danke dir, HERR, daß du zornig bist gewesen über mich und dein Zorn sich gewendet hat und tröstest mich.