Psalm 66:4
<< Psalm 66:4 >>
Luther Bibel (1912)
Alles Land bete dich an und lobsinge dir, lobsinge deinem Namen." (Sela.)

Textbibel (1899)
Alle Lande müssen sich vor dir niederwerfen und dir lobsingen, von deinem Namen lobsingen." Sela.

Luther Bibel (1545)
Alles Land bete dich an und lobsinge dir, lobsinge deinem Namen. Sela.

Elberfelder Bibel (1871)
Die ganze Erde wird dich anbeten und dir Psalmen singen; sie wird besingen deinen Namen. (Sela.)

תהילים 66:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּל־הָאָרֶץ ׀ יִשְׁתַּחֲווּ לְךָ וִיזַמְּרוּ־לָךְ יְזַמְּרוּ שִׁמְךָ סֶלָה׃

Psalm 66:4 New American Standard Bible (© 1995)
"All the earth will worship You, And will sing praises to You; They will sing praises to Your name." Selah.


Psalm 9:2 Ich freue mich und bin fröhlich in dir und lobe deinen Namen, du Allerhöchster,
Psalm 22:27 Es werden gedenken und sich zum HERRN bekehren aller Welt Enden und vor ihm anbeten alle Geschlechter der Heiden.
Psalm 67:3 Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
Psalm 67:4 Die Völker freuen sich und jauchzen, daß du die Leute recht richtest und regierest die Leute auf Erden. (Sela.)
Psalm 67:7 Es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!
Psalm 86:9 Alle Heiden die du gemacht hast, werden kommen und vor dir anbeten, HERR, und deinen Namen ehren,
Psalm 117:1 Lobet den HERRN, alle Heiden; preiset ihn, alle Völker!
Jesaja 65:14 siehe, meine Knechte sollen vor gutem Mut jauchzen, ihr aber sollt vor Herzeleid schreien und vor Jammer heulen
Sacharja 14:16 Und alle übrigen unter allen Heiden, die wider Jerusalem zogen, werden jährlich heraufkommen, anzubeten den König, den HERRN Zebaoth, und zu halten das Laubhüttenfest.