Psalm 65:11
<< Psalm 65:11 >>
Luther Bibel (1912)
Du krönst das Jahr mit deinem Gut, und deine Fußtapfen triefen von Fett.

Textbibel (1899)
Du kröntest das Jahr mit deiner Güte, und deine Geleise triefen von Fett.

Luther Bibel (1545)
Du tränkest seine Furchen und feuchtest sein Gepflügtes; mit Regen machst du es weich und segnest sein Gewächs.

Elberfelder Bibel (1871)
Du hast gekrönt das Jahr deiner Güte, und deine Spuren triefen von Fett.

תהילים 65:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עִטַּרְתָּ שְׁנַת טֹובָתֶךָ וּמַעְגָּלֶיךָ יִרְעֲפוּן דָּשֶׁן׃

Psalm 65:11 New American Standard Bible (© 1995)
You have crowned the year with Your bounty, And Your paths drip with fatness.


Hiob 36:28 daß die Wolken fließen und triefen sehr auf die Menschen.
Psalm 23:2 Er weidet mich auf grüner Aue und führet mich zum frischen Wasser.
Psalm 104:28 Wenn du ihnen gibst, so sammeln sie; wenn du deine Hand auftust, so werden sie mit Gut gesättigt.
Psalm 147:14 Er schafft deinen Grenzen Frieden und sättigt dich mit dem besten Weizen.