Psalm 37:32
<< Psalm 37:32 >>
Luther Bibel (1912)
Der Gottlose lauert auf den Gerechten und gedenkt ihn zu töten.

Textbibel (1899)
Der Gottlose lauert auf den Frommen und trachtet darnach, ihn zu töten.

Luther Bibel (1545)
Der Gottlose lauert auf den Gerechten und gedenkt ihn zu töten.

Elberfelder Bibel (1871)
Der Gesetzlose lauert auf den Gerechten und sucht ihn zu töten;

תהילים 37:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
צֹופֶה רָשָׁע לַצַּדִּיק וּמְבַקֵּשׁ לַהֲמִיתֹו ׃

Psalm 37:32 New American Standard Bible (© 1995)
The wicked spies upon the righteous And seeks to kill him.


1.Mose 37:18 Als sie ihn nun sahen von ferne, ehe er denn nahe zu ihnen kam machten sie einen Anschlag, daß sie ihn töteten,
Psalm 10:8 Er sitzt und lauert in den Dörfern; er erwürgt die Unschuldigen heimlich; seine Augen spähen nach dem Armen.
Psalm 17:11 Wo wir gehen, so umgeben sie uns; ihre Augen richten sie dahin, daß sie uns zur Erde stürzen;
Psalm 37:14 Die Gottlosen ziehen das Schwert aus und spannen ihren Bogen, daß sie fällen den Elenden und Armen und schlachten die Frommen.
Psalm 109:16 darum daß er so gar keine Barmherzigkeit hatte, sondern verfolgte den Elenden und Armen und Betrübten, daß er ihn tötete.
Daniel 6:11 Da kamen diese Männer zuhauf und fanden Daniel beten und flehen vor seinem Gott.