Psalm 18:41
<< Psalm 18:41 >>
Luther Bibel (1912)
Sie rufen-aber da ist kein Helfer-zum HERRN; aber er antwortet ihnen nicht.

Textbibel (1899)
Sie schrieen - aber da war kein Helfer, zu Jahwe - aber er antwortete ihnen nicht.

Luther Bibel (1545)
Du gibst mir meine Feinde in die Flucht, daß ich meine Hasser verstöre.

Elberfelder Bibel (1871)
Sie schrieen, und kein Retter war da-zu Jehova, und er antwortete ihnen nicht.

תהילים 18:41 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יְשַׁוְּעוּ וְאֵין־מֹושִׁיעַ עַל־יְהוָה וְלֹא עָנָם׃

Psalm 18:41 New American Standard Bible (© 1995)
They cried for help, but there was none to save, Even to the LORD, but He did not answer them.


Hiob 27:9 Meinst du das Gott sein Schreien hören wird, wenn die Angst über ihn kommt?
Psalm 50:22 Merket doch das, die ihr Gottes vergesset, daß ich nicht einmal hinraffe und sei kein Retter da.
Psalm 66:18 Wo ich Unrechtes vorhätte in meinem Herzen, so würde der HERR nicht hören;
Sprueche 1:28 Dann werden sie nach mir rufen, aber ich werde nicht antworten; sie werden mich suchen, und nicht finden.
Sprueche 15:29 Der HERR ist fern von den Gottlosen; aber der Gerechten Gebet erhört er.
Jeremia 11:11 Darum siehe, spricht der HERR, ich will ein Unglück über sie gehen lassen, dem sie nicht sollen entgehen können; und wenn sie zu mir Schreien, will ich sie nicht hören.
Mica 3:4 Darum, wenn ihr nun zum HERRN schreien werdet, wird er euch nicht erhören, sondern wird sein Angesicht vor euch verbergen zur selben Zeit, wie ihr mit euren bösen Wesen verdient habt.