Matthaeus 27:14
<< Matthaeus 27:14 >>
Luther Bibel (1912)
Und er antwortete ihm nicht auf ein Wort, also daß der Landpfleger sich verwunderte.

Textbibel (1899)
und er antwortete ihm nichts, auch nicht ein Wort, so daß sich der Statthalter sehr verwunderte.

Luther Bibel (1545)
Und er antwortete ihm nicht auf ein Wort, also daß sich auch der Landpfleger sehr verwunderte.

Elberfelder Bibel (1871)
Und er antwortete ihm auch nicht auf ein einziges Wort, so daß der Landpfleger sich sehr verwunderte.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ οὐκ ἀπεκρίθη αὐτῷ πρὸς οὐδὲ ἓν ῥῆμα, ὥστε θαυμάζειν τὸν ἡγεμόνα λίαν.

Matthew 27:14 New American Standard Bible (© 1995)
And He did not answer him with regard to even a single charge, so the governor was quite amazed.


Matthaeus 26:63 Aber Jesus schwieg still. Und der Hohepriester antwortete und sprach zu ihm: Ich beschwöre dich bei dem lebendigen Gott, daß du uns sagest, ob du seist Christus, der Sohn Gottes.
Matthaeus 27:12 Und da er verklagt ward von den Hohenpriestern und Ältesten, antwortete er nicht.
Matthaeus 27:13 Da sprach Pilatus zu ihm: Hörst du nicht, wie hart sie dich verklagen?
Markus 15:5 Jesus aber antwortete nichts mehr, also daß sich auch Pilatus verwunderte.
Lukas 23:9 Und er fragte ihn mancherlei; er antwortete ihm aber nichts.
Johannes 19:9 und ging wieder hinein in das Richthaus und spricht zu Jesus: Woher bist du? Aber Jesus gab ihm keine Antwort.