Markus 15:5
<< Markus 15:5 >>
Luther Bibel (1912)
Jesus aber antwortete nichts mehr, also daß sich auch Pilatus verwunderte.

Textbibel (1899)
Jesus aber antwortete gar nichts mehr, so daß sich Pilatus verwunderte.

Luther Bibel (1545)
Jesus aber antwortete nichts mehr, also daß sich auch Pilatus verwunderte.

Elberfelder Bibel (1871)
Jesus aber antwortete gar nichts mehr, so daß Pilatus sich verwunderte.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ Ἰησοῦς οὐκέτι οὐδὲν ἀπεκρίθη, ὥστε θαυμάζειν τὸν Πιλᾶτον.

Mark 15:5 New American Standard Bible (© 1995)
But Jesus made no further answer; so Pilate was amazed.


Jesaja 53:7 Da er gestraft und gemartert ward, tat er seinen Mund nicht auf wie ein Lamm, das zur Schlachtbank geführt wird, und wie ein Schaf, das verstummt vor seinem Scherer und seinen Mund nicht auftut.
Matthaeus 27:12 Und da er verklagt ward von den Hohenpriestern und Ältesten, antwortete er nicht.
Matthaeus 27:14 Und er antwortete ihm nicht auf ein Wort, also daß der Landpfleger sich verwunderte.
Markus 15:4 Pilatus aber fragte ihn abermals und sprach: Antwortest du nichts? Siehe, wie hart sie dich verklagen!
Lukas 23:9 Und er fragte ihn mancherlei; er antwortete ihm aber nichts.