Matthaeus 25:7
<< Matthaeus 25:7 >>
Luther Bibel (1912)
Da standen diese Jungfrauen alle auf und schmückten ihre Lampen.

Textbibel (1899)
Hierauf wachten die Jungfrauen alle auf und richteten ihre Lampen.

Luther Bibel (1545)
Da stunden diese Jungfrauen alle auf und schmückten ihre Lampen.

Elberfelder Bibel (1871)
Da standen alle jene Jungfrauen auf und schmückten ihre Lampen.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τότε ἠγέρθησαν πᾶσαι αἱ παρθένοι ἐκεῖναι καὶ ἐκόσμησαν τὰς λαμπάδας ἑαυτῶν.

Matthew 25:7 New American Standard Bible (© 1995)
"Then all those virgins rose and trimmed their lamps.


Matthaeus 25:1 Dann wird das Himmelreich gleich sein zehn Jungfrauen, die ihre Lampen nahmen und gingen aus, dem Bräutigam entgegen.
Matthaeus 25:6 Zur Mitternacht aber ward ein Geschrei: Siehe, der Bräutigam kommt; geht aus ihm entgegen!
Matthaeus 25:8 Die törichten aber sprachen zu den klugen: Gebt uns von eurem Öl, denn unsere Lampen verlöschen.