Matthaeus 16:14
<< Matthaeus 16:14 >>
Luther Bibel (1912)
Sie sprachen: Etliche sagen, du seist Johannes der Täufer; die andern, du seist Elia; etliche du seist Jeremia oder der Propheten einer.

Textbibel (1899)
Sie aber sagten: die einen: Johannes der Täufer, andere aber: Elias, wieder welche: Jeremias oder einer von den Propheten.

Luther Bibel (1545)
Sie sprachen: Etliche sagen, du seiest Johannes der Täufer; die andern, du seiest Elia; etliche, du seiest Jeremia oder der Propheten einer.

Elberfelder Bibel (1871)
Sie aber sagten: Etliche: Johannes der Täufer; andere aber: Elias; und andere wieder: Jeremias, oder einer der Propheten.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ εἶπαν οὶ μὲν Ἰωάννην τὸν βαπτιστήν, ἄλλοι δὲ Ἠλίαν, ἕτεροι δὲ Ἰερεμίαν ἢ ἕνα τῶν προφητῶν.

Matthew 16:14 New American Standard Bible (© 1995)
And they said, "Some say John the Baptist; and others, Elijah; but still others, Jeremiah, or one of the prophets."


Jeremia 1:1 Dies sind die Reden Jeremia's, des Sohnes Hilkias, aus den Priestern zu Anathoth im Lande Benjamin,
Matthaeus 3:1 Zu der Zeit kam Johannes der Täufer und predigte in der Wüste des jüdischen Landes
Matthaeus 14:2 Und er sprach zu seinen Knechten: Dieser ist Johannes der Täufer; er ist von den Toten auferstanden, darum tut er solche Taten.
Matthaeus 16:15 Er sprach zu ihnen: Wer sagt denn ihr, daß ich sei?
Matthaeus 17:10 Und seine Jünger fragten ihn und sprachen: Was sagen denn die Schriftgelehrten, Elia müsse zuvor kommen?
Markus 6:15 Etliche aber sprachen: Er ist Elia; etliche aber: Er ist ein Prophet oder einer von den Propheten.
Lukas 9:8 von etlichen aber: Elia ist erschienen; von etlichen aber: Es ist der alten Propheten einer auferstanden.
Johannes 1:21 Und sie fragten ihn: Was denn? Bist du Elia? Er sprach: Ich bin's nicht. Bist du der Prophet? Und er antwortete: Nein!