Hiob 11:4
<< Hiob 11:4 >>
Luther Bibel (1912)
Du sprichst: Meine Rede ist rein, und lauter bin ich vor deinen Augen.

Textbibel (1899)
Sagtest du doch: Meine Lehre ist lauter, und rein war ich in deinen Augen!

Luther Bibel (1545)
Du sprichst: Meine Rede ist rein, und lauter bin ich vor deinen Augen.

Elberfelder Bibel (1871)
daß du sagen solltest: Meine Lehre ist lauter, und ich bin rein in deinen Augen?

איוב 11:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתֹּאמֶר זַךְ לִקְחִי וּבַר הָיִיתִי בְעֵינֶיךָ׃

Job 11:4 New American Standard Bible (© 1995)
"For you have said, 'My teaching is pure, And I am innocent in your eyes.'


Hiob 6:10 So hätte ich nun Trost, und wollte bitten in meiner Krankheit, daß er nur nicht schonte, habe ich doch nicht verleugnet die Reden des Heiligen.
Hiob 10:7 so du doch weißt wie ich nicht gottlos sei, so doch niemand ist, der aus deiner Hand erretten könne.
Hiob 11:5 Ach, daß Gott mit dir redete und täte seine Lippen auf
Sprueche 4:2 Denn ich gebe euch eine gute Lehre; verlaßt mein Gesetz nicht.