1.Korinther 7:22
<< 1.Korinther 7:22 >>
Luther Bibel (1912)
Denn wer als Knecht berufen ist in dem HERRN, der ist ein Freigelassener des HERRN; desgleichen, wer als Freier berufen ist, der ist ein Knecht Christi.

Textbibel (1899)
Der Sklave, der im Herrn berufen ist, ist Freigelassener des Herrn. Andererseits der als Freier berufen ist, ist Christus' Sklave.

Luther Bibel (1545)
Denn wer als Knecht berufen ist in dem HERRN, der ist ein Gefreiter des HERRN; desselbigengleichen, wer als Freier berufen ist, der ist ein Knecht Christi.

Elberfelder Bibel (1871)
Denn der als Sklave im Herrn Berufene ist ein Freigelassener des Herrn; gleicherweise auch ist der als Freier Berufene ein Sklave Christi.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ γὰρ ἐν κύριῳ κληθεὶς δοῦλος ἀπελεύθερος κυρίου ἐστίν. ὁμοίως ὁ ἐλεύθερος κληθεὶς δοῦλος ἐστιν Χριστοῦ.

1 Corinthians 7:22 New American Standard Bible (© 1995)
For he who was called in the Lord while a slave, is the Lord's freedman; likewise he who was called while free, is Christ's slave.


Johannes 8:32 und werdet die Wahrheit erkennen, und die Wahrheit wird euch frei machen.
Johannes 8:36 So euch nun der Sohn frei macht, so seid ihr recht frei.
Roemer 6:22 Nun ihr aber seid von der Sünde frei und Gottes Knechte geworden, habt ihr eure Frucht, daß ihr heilig werdet, das Ende aber ist das ewige Leben.
1.Korinther 7:21 Bist du als Knecht berufen, sorge dich nicht; doch, kannst du frei werden, so brauche es viel lieber.
1.Korinther 9:21 Denen, die ohne Gesetz sind, bin ich wie ohne Gesetz geworden (so ich doch nicht ohne Gesetz bin vor Gott, sondern bin im Gesetz Christi), auf daß ich die, so ohne Gesetz sind, gewinne.
Epheser 6:6 nicht mit Dienst allein vor Augen, als den Menschen zu gefallen, sondern als die Knechte Christi, daß ihr solchen Willen Gottes tut von Herzen, mit gutem Willen.
Kolosser 3:24 und wisset, daß ihr von dem HERRN empfangen werdet die Vergeltung des Erbes; denn ihr dienet dem HERRN Christus.
Philemon 1:16 nun nicht mehr als einen Knecht, sondern mehr denn einen Knecht, als einen lieben Bruder, sonderlich mir, wie viel mehr aber dir, beides, nach dem Fleisch und in dem HERRN.
1.Petrus 2:16 als die Freien, und nicht, als hättet ihr die Freiheit zum Deckel der Bosheit, sondern als die Knechte Gottes.