Psalm 116:16
<< Psalm 116:16 >>
Luther Bibel (1912)
O HERR, ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, deiner Magd Sohn. Du hast meine Bande zerrissen.

Textbibel (1899)
Ach, Jahwe! - Denn ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, der Sohn deiner Magd: du hast meine Bande gelöst.

Luther Bibel (1545)
O HERR, ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, deiner Magd Sohn. Du hast meine Bande zerrissen.

Elberfelder Bibel (1871)
Bitte, Jehova! denn ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, der Sohn deiner Magd; gelöst hast du meine Bande.

תהילים 116:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָנָּה יְהוָה כִּי־אֲנִי עַבְדֶּךָ אֲ‍נִי־עַבְדְּךָ בֶּן־אֲמָתֶךָ פִּתַּחְתָּ לְמֹוסֵרָי׃

Psalm 116:16 New American Standard Bible (© 1995)
O LORD, surely I am Your servant, I am Your servant, the son of Your handmaid, You have loosed my bonds.


Hiob 12:18 Er löst auf der Könige Zwang und bindet mit einem Gurt ihre Lenden.
Psalm 86:16 Wende dich zu mir, sei mir gnädig; stärke deinen Knecht mit deiner Kraft und hilf dem Sohn deiner Magd!
Psalm 107:14 und führte sie aus der Finsternis und Dunkel und zerriß ihre Bande:
Psalm 119:125 Ich bin dein Knecht; unterweise mich, daß ich erkenne deine Zeugnisse.
Psalm 143:12 und verstöre meine Feinde um deiner Güte willen und bringe alle um, die meine Seele ängsten; denn ich bin dein Knecht.