1.Korinther 16:18
<< 1.Korinther 16:18 >>
Luther Bibel (1912)
Sie haben erquickt meinen und euren Geist. Erkennet die an, die solche sind!

Textbibel (1899)
Sie haben meinen und euren Geist erquickt. So wollet auch ihr sie darum ansehen.

Luther Bibel (1545)
Sie haben erquicket meinen und euren Geist. Erkennet, die solche sind!

Elberfelder Bibel (1871)
Denn sie haben meinen Geist erquickt und den eurigen; erkennet nun solche an.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 16:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀνέπαυσαν γὰρ τὸ ἐμὸν πνεῦμα καὶ τὸ ὑμῶν ἐπιγινώσκετε οὖν τοὺς τοιούτους.

1 Corinthians 16:18 New American Standard Bible (© 1995)
For they have refreshed my spirit and yours. Therefore acknowledge such men.


2.Korinther 7:13 Derhalben sind wir getröstet worden, daß ihr getröstet seid. Überschwenglicher aber haben wir uns noch gefreut über die Freude des Titus; denn sein Geist ist erquickt an euch allen.
Philipper 2:29 So nehmet ihn nun auf in dem HERRN mit allen Freuden und habt solche Leute in Ehren.
1.Thessalonicher 5:12 Wir bitten aber euch, liebe Brüder, daß ihr erkennet, die an euch arbeiten und euch vorstehen in dem HERRN und euch vermahnen;
Philemon 1:7 Wir haben aber große Freude und Trost an deiner Liebe; denn die Herzen der Heiligen sind erquickt durch dich, lieber Bruder.
Philemon 1:20 Ja, lieber Bruder, gönne mir, daß ich mich an dir ergötze in dem HERRN; erquicke mein Herz in dem HERRN.