Psalm 55:7
<< Psalm 55:7 >>
Luther Bibel (1912)
Siehe, so wollt ich ferne wegfliehen und in der Wüste bleiben. (Sela.)

Textbibel (1899)
Ja, fernhin wollte ich schweben, wollte in der Wüste weilen. Sela.

Luther Bibel (1545)
Ich sprach: O, hätte ich Flügel wie Tauben, daß ich flöge und etwa bliebe!

Elberfelder Bibel (1871)
Siehe, weithin entflöhe ich, würde weilen in der Wüste. (Sela.)

תהילים 55:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הִנֵּה אַרְחִיק נְדֹד אָלִין בַּמִּדְבָּר סֶלָה׃

Psalm 55:7 New American Standard Bible (© 1995)
"Behold, I would wander far away, I would lodge in the wilderness. Selah.


1.Samuel 23:14 David aber blieb in der Wüste verborgen und blieb auf dem Berge in der Wüste Siph. Saul aber suchte ihn sein Leben lang; aber Gott gab ihn nicht in seine Hände.
Jeremia 9:2 Ach, daß ich eine Herberge hätte in der Wüste, so wollte ich mein Volk verlassen und von ihnen ziehen! Denn es sind eitel Ehebrecher und ein frecher Haufe.