Psalm 25:18
<< Psalm 25:18 >>
Luther Bibel (1912)
Siehe an meinen Jammer und mein Elend und vergib mir alle meine Sünden!

Textbibel (1899)
Siehe an mein Elend und meine Not und vergieb mir alle meine Sünden.

Luther Bibel (1545)
Siehe an meinen Jammer und Elend und vergib mir alle meine Sünde!

Elberfelder Bibel (1871)
Sieh an mein Elend und meine Mühsal, und vergib alle meine Sünden!

תהילים 25:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רְאֵה עָנְיִי וַעֲמָלִי וְשָׂא לְכָל־חַטֹּאותָי׃

Psalm 25:18 New American Standard Bible (© 1995)
Look upon my affliction and my trouble, And forgive all my sins.


1.Mose 29:32 Und Lea ward schwanger und gebar einen Sohn; den hieß sie Ruben, und sprach: Der HERR hat angesehen mein Elend; nun wird mich mein Mann liebhaben.
2.Samuel 16:12 Vielleicht wird der HERR mein Elend ansehen und mir mit Gutem vergelten sein heutiges Fluchen.
Psalm 31:7 Ich freue mich und bin fröhlich über deine Güte, daß du mein Elend ansiehst und erkennst meine Seele in der Not
Psalm 103:3 der dir alle deine Sünden vergibt und heilet alle deine Gebrechen,
Klagelieder 1:9 Ihr Unflat klebt an ihrem Saum; sie hätte nicht gemeint, daß es ihr zuletzt so gehen würde. Sie ist ja zu greulich heruntergestoßen und hat dazu niemand, der sie tröstet. Ach HERR, siehe an mein Elend; denn der Feind prangt sehr!