Psalm 19:12
<< Psalm 19:12 >>
Luther Bibel (1912)
Wer kann merken, wie oft er fehlet? Verzeihe mir die verborgenen Fehle!

Textbibel (1899)
Verirrungen - wer wird sich aller bewußt? Von den verborgenen sprich mich los!

Luther Bibel (1545)
Auch wird dein Knecht durch sie erinnert; und wer sie hält, der hat großen Lohn.

Elberfelder Bibel (1871)
Verirrungen, wer sieht sie ein? Von verborgenen Sünden reinige mich! (O. sprich mich los)

תהילים 19:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שְׁגִיאֹות מִי־יָבִין מִנִּסְתָּרֹות נַקֵּנִי׃

Psalm 19:12 New American Standard Bible (© 1995)
Who can discern his errors? Acquit me of hidden faults.


Psalm 18:23 sondern ich bin ohne Tadel vor ihm und hüte mich vor Sünden.
Psalm 40:12 Denn es hat mich umgeben Leiden ohne Zahl; es haben mich meine Sünden ergriffen, daß ich nicht sehen kann; ihrer ist mehr denn der Haare auf meinem Haupt, und mein Herz hat mich verlassen.
Psalm 51:1 Ein Psalm Davids, vorzusingen; da der Prophet Nathan zu ihm kam, als er war zu Bath-Seba eingegangen. Gott, sei mir gnädig nach deiner Güte und tilge meine Sünden nach deiner großen Barmherzigkeit.
Psalm 51:2 Wasche mich wohl von meiner Missetat und reinige mich von meiner Sünde.
Psalm 90:8 Denn unsere Missetaten stellst du vor dich, unsre unerkannte Sünde ins Licht vor deinem Angesicht.
Psalm 139:6 Solche Erkenntnis ist mir zu wunderbar und zu hoch; ich kann sie nicht begreifen.
Psalm 139:23 Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz; prüfe mich und erfahre, wie ich's meine.
Psalm 139:24 Und siehe, ob ich auf bösem Wege bin, und leite mich auf ewigem Wege.
Hesekiel 45:20 Also sollst du auch tun am siebenten Tage des Monats wegen derer, die geirrt haben oder weggeführt worden sind, daß ihr das Haus entsündigt.