Psalm 106:28
<< Psalm 106:28 >>
Luther Bibel (1912)
Und sie hingen sich an den Baal-Peor und aßen von den Opfern der toten Götzen

Textbibel (1899)
Sie hingen sich an Baal Peor und aßen von den Opfern der toten Götzen.

Luther Bibel (1545)
Und sie hingen sich an den Baal Peor und aßen von den Opfern der toten Götzen

Elberfelder Bibel (1871)
Und sie hängten sich an Baal-Peor und aßen Schlachtopfer der Toten; (d. h. der toten Götzen)

תהילים 106:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּצָּמְדוּ לְבַעַל פְּעֹור וַיֹּאכְלוּ זִבְחֵי מֵתִים׃

Psalm 106:28 New American Standard Bible (© 1995)
They joined themselves also to Baal-peor, And ate sacrifices offered to the dead.


4.Mose 25:2 welche luden das Volk zum Opfer ihrer Götter. Und das Volk aß und betete ihre Götter an.
4.Mose 25:3 Und Israel hängte sich an den Baal-Peor. Da ergrimmte des HERRN Zorn über Israel,
5.Mose 4:3 Eure Augen haben gesehen, was der HERR getan hat wider den Baal-Peor; denn alle, die dem Baal-Peor folgten, hat der HERR, dein Gott, vertilgt unter euch.
Hosea 9:10 Ich fand Israel in der Wüste wie Trauben und sah eure Väter wie die ersten Feigen am Feigenbaum; aber hernach gingen sie zu Baal-Peor und gelobten sich dem schändlichen Abgott und wurden ja so greulich wie ihre Buhlen.