Sprueche 31:10
<< Sprueche 31:10 >>
Luther Bibel (1912)
Wem ein tugendsam Weib beschert ist, die ist viel edler denn die köstlichsten Perlen.

Textbibel (1899)
Ein wackeres Weib, wer mag es finden? Weit über Korallen geht ihr Wert.

Luther Bibel (1545)
Wem ein tugendsam Weib bescheret ist, die ist viel edler denn die köstlichsten Perlen.

Elberfelder Bibel (1871)
Ein (Im Hebr. folgen die Anfangsbuchstaben der einzelnen Verse von hier ab der alphabetischen Ordnung) wackeres Weib, wer wird es finden? denn ihr Wert steht weit über Korallen.

משלי 31:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֵשֶׁת־חַיִל מִי יִמְצָא וְרָחֹק מִפְּנִינִים מִכְרָהּ׃

Proverbs 31:10 New American Standard Bible (© 1995)
An excellent wife, who can find? For her worth is far above jewels.


Rut 3:11 Nun, meine Tochter, fürchte dich nicht. Alles was du sagst, will ich dir tun; denn die ganze Stadt meines Volkes weiß, daß du ein tugendsam Weib bist.
1.Samuel 25:3 Und er hieß Nabal; sein Weib aber hieß Abigail und war ein Weib von guter Vernunft und schön von Angesicht; der Mann aber war hart und boshaft in seinem Tun und war einer von Kaleb.
Hiob 28:18 Korallen und Kristall achtet man gegen sie nicht. Die Weisheit ist höher zu wägen denn Perlen.
Sprueche 8:11 Denn Weisheit ist besser als Perlen; und alles, was man wünschen mag, kann ihr nicht gleichen.
Sprueche 12:4 Ein tugendsam Weib ist eine Krone ihres Mannes; aber eine böse ist wie Eiter in seinem Gebein.
Sprueche 14:1 Durch weise Weiber wird das Haus erbaut; eine Närrin aber zerbricht's mit ihrem Tun.
Sprueche 18:22 Wer eine Ehefrau findet, der findet etwas Gutes und kann guter Dinge sein im HERRN.
Sprueche 19:14 Haus und Güter vererben die Eltern; aber ein vernünftiges Weib kommt vom HERRN.
Sprueche 31:11 Ihres Mannes Herz darf sich auf sie verlassen, und Nahrung wird ihm nicht mangeln.