Matthaeus 3:2
<< Matthaeus 3:2 >>
Luther Bibel (1912)
und sprach: Tut Buße, das Himmelreich ist nahe herbeigekommen!

Textbibel (1899)
also: thut Buße; denn das Reich der Himmel ist herbeigekommen.

Luther Bibel (1545)
und sprach: Tut Buße; das Himmelreich ist nahe herbeikommen!

Elberfelder Bibel (1871)
und spricht: Tut Buße, denn das Reich der Himmel ist nahe gekommen.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγων· μετανοεῖτε ἤγγικεν γὰρ ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.

Matthew 3:2 New American Standard Bible (© 1995)
"Repent, for the kingdom of heaven is at hand."


Daniel 2:44 Aber zur Zeit solcher Königreiche wird der Gott des Himmels ein Königreich aufrichten, das nimmermehr zerstört wird; und sein Königreich wird auf kein ander Volk kommen. Es wird alle diese Königreiche zermalmen und verstören; aber es selbst wird ewiglich bleiben;
Matthaeus 4:17 Von der Zeit an fing Jesus an, zu predigen und zu sagen: Tut Buße, das Himmelreich ist nahe herbeigekommen!
Matthaeus 4:23 Und Jesus ging umher im ganzen galiläischen Lande, lehrte sie in ihren Schulen und predigte das Evangelium von dem Reich und heilte allerlei Seuche und Krankheit im Volk.
Matthaeus 6:10 Dein Reich komme. Dein Wille geschehe auf Erden wie im Himmel.
Matthaeus 10:7 Geht aber und predigt und sprecht: Das Himmelreich ist nahe herbeigekommen.
Markus 1:15 und sprach: Die Zeit ist erfüllet, und das Reich Gottes ist herbeigekommen. Tut Buße und glaubt an das Evangelium!
Lukas 1:16 Und er wird der Kinder Israel viele zu Gott, ihrem HERRN, bekehren.
Lukas 10:9 und heilet die Kranken, die daselbst sind, und saget ihnen: Das Reich Gottes ist nahe zu euch gekommen.
Lukas 10:11 Auch den Staub, der sich an uns gehängt hat von eurer Stadt, schlagen wir ab auf euch; doch sollt ihr wissen, daß euch das Reich Gottes nahe gewesen ist.
Lukas 11:20 So ich aber durch Gottes Finger die Teufel austreibe, so kommt ja das Reich Gottes zu euch.
Lukas 21:31 Also auch ihr: wenn ihr dies alles sehet angehen, so wisset, daß das Reich Gottes nahe ist.