| Luther Bibel (1912)Und sie kamen zusammen mit den Ältesten und hielten einen Rat und gaben den Kriegsknechten Geld genugTextbibel (1899) Und sie versammelten sich mit den Aeltesten, hielten Rat und gaben den Soldaten reichlich Geld Luther Bibel (1545) Und sie kamen zusammen mit den Ältesten und hielten einen Rat und gaben den Kriegsknechten Gelds genug Elberfelder Bibel (1871) Und sie versammelten sich mit den Ältesten und hielten Rat; und sie gaben den Soldaten Geld genug ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ συναχθέντες μετὰ τῶν πρεσβυτέρων συμβούλιον τε λαβόντες ἀργύρια ἱκανὰ ἔδωκαν τοῖς στρατιώταις
|  | 
Matthaeus 12:14 Da gingen die Pharisäer hinaus und hielten einen Rat über ihn, wie sie ihn umbrächten. Matthaeus 28:11 Da sie aber hingingen, siehe, da kamen etliche von den Hütern in die Stadt und verkündigten den Hohenpriestern alles, was geschehen war. Matthaeus 28:13 und sprachen: Saget: Seine Jünger kamen des Nachts und stahlen ihn, dieweil wir schliefen.
|
| |
|