Matthaeus 27:26
<< Matthaeus 27:26 >>
Luther Bibel (1912)
Da gab er ihnen Barabbas los; aber Jesus ließ er geißeln und überantwortete ihn, daß er gekreuzigt würde.

Textbibel (1899)
Hierauf gab er ihnen den Barabbas los, den Jesus aber ließ er geißeln, und lieferte ihn aus zur Kreuzigung.

Luther Bibel (1545)
Da gab er ihnen Barabbas los; aber Jesum ließ er geißeln und überantwortete ihn, daß er gekreuziget würde.

Elberfelder Bibel (1871)
Alsdann gab er ihnen den Barabbas los; Jesum aber, nachdem er ihn gegeißelt hatte, überlieferte er, auf daß er gekreuzigt würde.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τότε ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν, τὸν δὲ Ἰησοῦν φραγελλώσας παρέδωκεν ἵνα σταυρωθῇ.

Matthew 27:26 New American Standard Bible (© 1995)
Then he released Barabbas for them; but after having Jesus scourged, he handed Him over to be crucified.


Matthaeus 20:19 und werden ihn überantworten den Heiden, zu verspotten und zu geißeln und zu kreuzigen; und am dritten Tage wird er wieder auferstehen.
Markus 15:15 Pilatus aber gedachte, dem Volk genugzutun, und gab ihnen Barabbas los, und geißelte Jesum und überantwortete ihn, daß er gekreuzigt würde.
Lukas 23:16 Darum will ich ihn züchtigen und loslassen.
Johannes 19:1 Da nahm Pilatus Jesum und geißelte ihn.
Johannes 19:16 Da überantwortete er ihn, daß er gekreuzigt würde. Sie nahmen aber Jesum und führten ihn ab.