Matthaeus 27:25
<< Matthaeus 27:25 >>
Luther Bibel (1912)
Da antwortete das ganze Volk und sprach: Sein Blut komme über uns und unsere Kinder.

Textbibel (1899)
Und das ganze Volk antwortete: sein Blut komme über uns und unsere Kinder.

Luther Bibel (1545)
Da antwortete das ganze Volk und sprach: Sein Blut komme über uns und über unsere Kinder!

Elberfelder Bibel (1871)
Und das ganze Volk antwortete und sprach: Sein Blut komme über uns und über unsere Kinder!

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπεν· τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ’ ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν.

Matthew 27:25 New American Standard Bible (© 1995)
And all the people said, "His blood shall be on us and on our children!"


Josua 2:19 Und wer zu Tür deines Hauses herausgeht, des Blut sei auf seinem Haupt, und wir unschuldig; aber aller, die in deinem Hause sind, so eine Hand an sie gelegt wird, so soll ihr Blut auf unserm Haupt sein.
Apostelgeschichte 5:28 und sprach: Haben wir euch nicht mit Ernst geboten, daß ihr nicht solltet lehren in diesem Namen? Und sehet, ihr habt Jerusalem erfüllt mit eurer Lehre und wollt dieses Menschen Blut über uns führen.
Apostelgeschichte 18:6 Da sie aber widerstrebten und lästerten, schüttelte er die Kleider aus und sprach: Euer Blut sei über euer Haupt! Rein gehe ich von nun an zu den Heiden.