Lukas 18:32
<< Lukas 18:32 >>
Luther Bibel (1912)
Denn er wird überantwortet werden den Heiden; und er wird verspottet und geschmähet und verspeiet werden,

Textbibel (1899)
Er wird den Heiden überliefert werden, und verspottet und beschimpft und angespien,

Luther Bibel (1545)
Denn er wird überantwortet werden den Heiden; und er wird verspottet und geschmähet und verspeiet werden;

Elberfelder Bibel (1871)
denn er wird den Nationen überliefert werden und wird verspottet und geschmäht und angespieen werden;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν καὶ ἐμπαιχθήσεται καὶ ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται

Luke 18:32 New American Standard Bible (© 1995)
"For He will be handed over to the Gentiles, and will be mocked and mistreated and spit upon,


Matthaeus 16:21 Von der Zeit an fing Jesus an und zeigte seinen Jüngern, wie er müßte hin gen Jerusalem gehen und viel leiden von den Ältesten und Hohenpriestern und Schriftgelehrten und getötet werden und am dritten Tage auferstehen.
Matthaeus 20:19 und werden ihn überantworten den Heiden, zu verspotten und zu geißeln und zu kreuzigen; und am dritten Tage wird er wieder auferstehen.
Matthaeus 22:6 etliche griffen seine Knechte, höhnten sie und töteten sie.
Lukas 18:33 und sie werden ihn geißeln und töten; und am dritten Tage wird er wieder auferstehen.
Johannes 18:32 (Auf das erfüllet würde das Wort Jesu, welches er sagte, da er deutete, welches Todes er sterben würde.)