| Luther Bibel (1912)Und wer da schwört bei dem Tempel, der schwört bei demselben und bei dem, der darin wohnt. Textbibel (1899) und wer beim Tempel schwört, der schwört bei ihm und bei dem, der ihn bewohnt. Luther Bibel (1545) Und wer da schwöret bei dem Tempel, der schwöret bei demselbigen und bei dem, der drinnen wohnet. Elberfelder Bibel (1871) Und wer bei dem Tempel schwört, schwört bei demselben und bei dem, der ihn bewohnt. (O. bewohnt hat; oder ihn zu seinem Wohnsitz genommen hat) ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὁ ὀμόσας ἐν τῷ ναῷ ὀμνύει ἐν αὐτῷ καὶ ἐν τῷ κατοικοῦντι αὐτόν,
|  | 
1.Koenige 8:13 So habe ich nun ein Haus gebaut dir zur Wohnung, einen Sitz, daß du ewiglich da wohnest. Psalm 26:8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnt. Psalm 132:14 Dies ist meine Ruhe ewiglich, hier will ich wohnen; denn es gefällt mir wohl. Matthaeus 23:20 Darum, wer da schwört bei dem Altar, der schwört bei demselben und bei allem, was darauf ist.
|
| |
|