Matthaeus 14:33
<< Matthaeus 14:33 >>
Luther Bibel (1912)
Die aber im Schiff waren, kamen und fielen vor ihm nieder und sprachen: Du bist wahrlich Gottes Sohn!

Textbibel (1899)
Die im Schiffe aber warfen sich vor ihm nieder und sprachen: Du bist wahrhaftig Gottes Sohn.

Luther Bibel (1545)
Die aber im Schiff waren, kamen und fielen vor ihm nieder und sprachen: Du bist wahrlich Gottes Sohn.

Elberfelder Bibel (1871)
Die aber in dem Schiffe waren, kamen und huldigten ihm und sprachen: Wahrhaftig, du bist Gottes Sohn!

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ ἐν τῷ πλοίῳ προσεκύνησαν αὐτῷ λέγοντες· ἀληθῶς θεοῦ υἱὸς εἶ.

Matthew 14:33 New American Standard Bible (© 1995)
And those who were in the boat worshiped Him, saying, "You are certainly God's Son!"


Matthaeus 2:11 und gingen in das Haus und fanden das Kindlein mit Maria, seiner Mutter, und fielen nieder und beteten es an und taten ihre Schätze auf und schenkten ihm Gold, Weihrauch und Myrrhe.
Matthaeus 4:3 Und der Versucher trat zu ihm und sprach: Bist du Gottes Sohn, so sprich, daß diese Steine Brot werden.
Matthaeus 14:32 Und sie traten in das Schiff, und der Wind legte sich.