Lukas 18:28
<< Lukas 18:28 >>
Luther Bibel (1912)
Da sprach Petrus: Siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolgt.

Textbibel (1899)
Petrus aber sprach: siehe, wir haben all das unsere verlassen, und sind dir gefolgt.

Luther Bibel (1545)
Da sprach Petrus: Siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolget.

Elberfelder Bibel (1871)
Petrus aber sprach: Siehe, wir haben alles (O. nach anderer Lesart: unser Eigentum) verlassen und sind dir nachgefolgt.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος· ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφέντες τὰ ἴδια ἠκολουθήσαμεν σοι.

Luke 18:28 New American Standard Bible (© 1995)
Peter said, "Behold, we have left our own homes and followed You."


Lukas 5:11 Und sie führten die Schiffe zu Lande und verließen alles und folgten ihm nach.
Johannes 19:27 Darnach spricht er zu dem Jünger: Siehe, das ist deine Mutter! Und von der Stunde an nahm sie der Jünger zu sich.