Hiob 33:30
<< Hiob 33:30 >>
Luther Bibel (1912)
daß er seine Seele zurückhole aus dem Verderben und erleuchte ihn mit dem Licht der Lebendigen.

Textbibel (1899)
seine Seele der Grube zu entreißen, daß er vom Lichte des Lebens umleuchtet werde.

Luther Bibel (1545)
daß er seine Seele herumhole aus dem Verderben und erleuchte ihn mit dem Licht der Lebendigen.

Elberfelder Bibel (1871)
um seine Seele abzuwenden von der Grube, daß sie erleuchtet werde von dem Lichte der Lebendigen.

איוב 33:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לְהָשִׁיב נַפְשֹׁו מִנִּי־שָׁחַת לֵאֹור בְּאֹור הַחַיִּים׃

Job 33:30 New American Standard Bible (© 1995)
To bring back his soul from the pit, That he may be enlightened with the light of life.


Hiob 33:18 und verschone seine Seele vor dem Verderben und sein Leben, daß es nicht ins Schwert falle.
Hiob 33:31 Merke auf, Hiob, und höre mir zu und schweige, daß ich rede!
Psalm 13:3 Schaue doch und erhöre mich, HERR, mein Gott! Erleuchte meine Augen, daß ich nicht dem Tode entschlafe,
Psalm 49:19 aber doch fahren sie ihren Vätern nach und sehen das Licht nimmermehr.
Psalm 56:13 denn du hast meine Seele vom Tode errettet, meine Füße vom Gleiten, daß ich wandle vor Gott im Licht der Lebendigen.
Psalm 107:20 er sandte sein Wort und machte sie gesund und errettete sie, daß sie nicht starben:
Sacharja 9:11 Auch lasse ich durchs Blut deines Bundes los deine Gefangenen aus der Grube, darin kein Wasser ist.