Hiob 17:2
<< Hiob 17:2 >>
Luther Bibel (1912)
Fürwahr, Gespött umgibt mich, und auf ihrem Hadern muß mein Auge weilen.

Textbibel (1899)
Da treiben sie fürwahr noch Spott mit mir! Auf ihrem Hadern muß mein Auge weilen!

Luther Bibel (1545)
Niemand ist von mir getäuschet, noch muß mein Auge darum bleiben in Betrübnis.

Elberfelder Bibel (1871)
Sind nicht Spöttereien um mich her, und muß nicht mein Auge weilen auf ihren Beleidigungen?

איוב 17:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־לֹא הֲתֻלִים עִמָּדִי וּבְהַמְּרֹותָם תָּלַן עֵינִי׃

Job 17:2 New American Standard Bible (© 1995)
"Surely mockers are with me, And my eye gazes on their provocation.


Hiob 11:3 Müssen die Leute zu deinem eitlen Geschwätz schweigen, daß du spottest und niemand dich beschäme?
Hiob 12:4 Ich muß von meinem Nächsten verlacht sein, der ich Gott anrief, und er erhörte mich. Der Gerechte und Fromme muß verlacht sein
Hiob 17:6 Er hat mich zum Sprichwort unter den Leuten gemacht, und ich muß mir ins Angesicht speien lassen.
Hiob 21:3 Vertragt mich, daß ich auch rede, und spottet darnach mein!