Jeremia 31:17
<< Jeremia 31:17 >>
Luther Bibel (1912)
und deine Nachkommen haben viel Gutes zu erwarten, spricht der HERR; denn deine Kinder sollen wieder in ihre Grenze kommen.

Textbibel (1899)
Ja, es giebt noch eine Hoffnung für deine Zukunft - ist der Spruch Jahwes: die Kinder sollen heimkehren in ihr Gebiet!

Luther Bibel (1545)
Und deine Nachkommen haben viel Gutes zu gewarten, spricht der HERR; denn deine Kinder sollen wieder in ihre Grenze kommen.

Elberfelder Bibel (1871)
und Hoffnung ist da für dein Ende (O. deine Zukunft,) spricht Jehova, und deine Kinder werden in ihr Gebiet zurückkehren.

ירמיה 31:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְיֵשׁ־תִּקְוָה לְאַחֲרִיתֵךְ נְאֻם־יְהוָה וְשָׁבוּ בָנִים לִגְבוּלָם׃ ס

Jeremiah 31:17 New American Standard Bible (© 1995)
"There is hope for your future," declares the LORD, "And your children will return to their own territory.


Jeremia 29:11 Denn ich weiß wohl, was ich für Gedanken über euch habe, spricht der HERR: Gedanken des Friedens und nicht des Leidens, daß ich euch gebe das Ende, des ihr wartet.
Klagelieder 3:29 und seinen Mund in den Staub stecke und der Hoffnung warte