| << Apostelgeschichte 17:20 >>
|
Luther Bibel (1912)Denn du bringst etwas Neues vor unsere Ohren; so wollten wir gern wissen, was das sei.Textbibel (1899) Du gibst uns ja seltsame Dinge zu hören; so möchten wir nun erfahren, was das hießen will. Luther Bibel (1545) Denn du bringest etwas Neues vor unsere Ohren; so wollten wir gerne wissen, was das sei. Elberfelder Bibel (1871) denn du bringst etwas Fremdes vor unsere Ohren. Wir möchten nun wissen, was das sein mag. ΠΡΑΞΕΙΣ 17:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ξενίζοντα γάρ τινα εἰσφέρεις εἰς τὰς ἀκοὰς ἡμῶν· βουλόμεθα οὖν γνῶναι τίνα θέλει ταῦτα εἶναι.
|  | 
Apostelgeschichte 17:19 Sie nahmen ihn aber und führten ihn auf den Gerichtsplatz und sprachen: Können wir auch erfahren, was das für eine neue Lehre sei, die du lehrst? Apostelgeschichte 17:21 (Die Athener aber alle, auch die Ausländer und Gäste, waren gerichtet auf nichts anderes, denn etwas Neues zu sagen oder zu hören.)
|
| |
|