Hohelied 1:13
<< Hohelied 1:13 >>
Luther Bibel (1912)
Mein Freund ist mir ein Büschel Myrrhen, das zwischen meinen Brüsten hanget.

Textbibel (1899)
Mein Geliebter ist mir das Balsambündel, das an meinem Busen ruht.

Luther Bibel (1545)
Mein Freund ist mir ein Büschel Myrrhen, das zwischen meinen Brüsten hanget.

Elberfelder Bibel (1871)
Mein Geliebter ist mir ein Bündel Myrrhe, das zwischen meinen Brüsten ruht.

שיר השירים 1:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
צְרֹור הַמֹּר ׀ דֹּודִי לִי בֵּין שָׁדַי יָלִין׃

Song of Solomon 1:13 New American Standard Bible (© 1995)
"My beloved is to me a pouch of myrrh Which lies all night between my breasts.


Johannes 19:39 Es kam aber auch Nikodemus, der vormals in der Nacht zu Jesus gekommen war, und brachte Myrrhe und Aloe untereinander bei hundert Pfunden.
Psalm 45:8 Deine Kleider sind eitel Myrrhe, Aloe und Kassia, wenn du aus den elfenbeinernen Palästen dahertrittst in deiner schönen Pracht.
Hohelied 3:6 Wer ist die, die heraufgeht aus der Wüste wie ein gerader Rauch, wie ein Geräuch von Myrrhe, Weihrauch und allerlei Gewürzstaub des Krämers?
Hohelied 4:16 Stehe auf, Nordwind, und komm, Südwind, und wehe durch meinen Garten, daß seine Würzen triefen! Mein Freund komme in seinen Garten und esse von seinen edlen Früchten.
Hohelied 5:1 Ich bin gekommen, meine Schwester, liebe Braut, in meinen Garten. Ich habe meine Myrrhe samt meinen Würzen abgebrochen; ich habe meinen Seim samt meinem Honig gegessen; ich habe meinen Wein samt meiner Milch getrunken. Eßt, meine Lieben, und trinkt, meine Freunde, und werdet trunken!