Roemer 7:22
<< Roemer 7:22 >>
Luther Bibel (1912)
Denn ich habe Lust an Gottes Gesetz nach dem inwendigen Menschen.

Textbibel (1899)
Denn ich stimme mit Freuden dem Gesetze Gottes zu nach dem innern Menschen,

Luther Bibel (1545)
Denn ich habe Lust an Gottes Gesetz nach dem inwendigen Menschen.

Elberfelder Bibel (1871)
Denn ich habe Wohlgefallen an dem Gesetz Gottes nach dem inneren Menschen;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
συνήδομαι γὰρ τῷ νόμῳ τοῦ θεοῦ κατὰ τὸν ἔσω ἀνθρώπον,

Romans 7:22 New American Standard Bible (© 1995)
For I joyfully concur with the law of God in the inner man,


2.Korinther 4:16 Darum werden wir nicht müde; sondern, ob unser äußerlicher Mensch verdirbt, so wird doch der innerliche von Tag zu Tag erneuert.
Epheser 3:16 daß er euch Kraft gebe nach dem Reichtum seiner Herrlichkeit, stark zu werden durch seinen Geist an dem inwendigen Menschen,
1.Petrus 3:4 sondern der verborgene Mensch des Herzens unverrückt mit sanftem und stillem Geiste; das ist köstlich vor Gott.