Psalm 91:10
<< Psalm 91:10 >>
Luther Bibel (1912)
Es wird dir kein Übel begegnen, und keine Plage wird zu deiner Hütte sich nahen.

Textbibel (1899)
Es wird dir kein Unheil begegnen, noch eine Plage deinem Zelte nahen.

Luther Bibel (1545)
Es wird dir kein Übels begegnen, und keine Plage wird zu deiner Hütte sich nahen.

Elberfelder Bibel (1871)
So wird dir kein Unglück widerfahren, und keine Plage deinem Zelte nahen;

תהילים 91:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לֹא־תְאֻנֶּה אֵלֶיךָ רָעָה וְנֶגַע לֹא־יִקְרַב בְּאָהֳלֶךָ׃

Psalm 91:10 New American Standard Bible (© 1995)
No evil will befall you, Nor will any plague come near your tent.


3.Mose 14:35 so soll der kommen, des das Haus ist, es dem Priester ansagen und sprechen: Es sieht mich an, als sei ein Aussatzmal an meinem Hause.
Hiob 5:19 Aus sechs Trübsalen wird er dich erretten, und in der siebenten wird dich kein Übel rühren:
Psalm 91:6 vor der Pestilenz, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die im Mittage verderbt.
Psalm 121:7 Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;
Sprueche 12:21 Es wird dem Gerechten kein Leid geschehen; aber die Gottlosen werden voll Unglück sein.
Sprueche 19:23 Die Furcht des HERRN fördert zum Leben, und wird satt bleiben, daß kein Übel sie heimsuchen wird.