| Luther Bibel (1912)Verwirf mich nicht in meinem Alter; verlaß mich nicht, wenn ich schwach werde.Textbibel (1899) Verwirf mich nicht zur Zeit des Alters; wenn mir die Kräfte schwinden, verlaß mich nicht! Luther Bibel (1545) Verwirf mich nicht in meinem Alter; verlaß mich nicht, wenn ich schwach werde. Elberfelder Bibel (1871) Verwirf mich nicht zur Zeit des Alters; beim Schwinden meiner Kraft verlaß mich nicht!
|  | 
Hiob 26:2 Wie stehest du dem bei, der keine Kraft hat, hilfst dem, der keine Stärke in den Armen hat! Psalm 71:18 Auch verlaß mich nicht, Gott, im Alter, wenn ich grau werde, bis ich deinen Arm verkündige Kindeskindern und deine Kraft allen, die noch kommen sollen. Psalm 92:14 Und wenn sie gleich alt werden, werden sie dennoch blühen, fruchtbar und frisch sein, Psalm 119:8 Deine Rechte will ich halten; verlaß mich nimmermehr. Psalm 138:8 Der HERR wird's für mich vollführen. HERR, deine Güte ist ewig. Das Werk deiner Hände wollest du nicht lassen. Jesaja 46:4 Ja, ich will euch tragen bis ins Alter und bis ihr grau werdet. Ich will es tun, ich will heben und tragen und erretten.
|
| |
|