Psalm 69:19
<< Psalm 69:19 >>
Luther Bibel (1912)
Du weißt meine Schmach, Schande und Scham; meine Widersacher sind alle vor dir.

Textbibel (1899)
Du kennst meine Schmach und Schande und Beschimpfung; alle meine Dränger sind dir bewußt.

Luther Bibel (1545)
Mache dich zu meiner Seele und erlöse sie; erlöse mich um meiner Feinde willen!

Elberfelder Bibel (1871)
Du, du kennst meinen Hohn und meine Schmach und meine Schande; vor dir sind alle meine Bedränger.

תהילים 69:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַתָּה יָדַעְתָּ חֶרְפָּתִי וּבָשְׁתִּי וּכְלִמָּתִי נֶגְדְּךָ כָּל־צֹורְרָי׃

Psalm 69:19 New American Standard Bible (© 1995)
You know my reproach and my shame and my dishonor; All my adversaries are before You.


Psalm 4:2 Liebe Herren, wie lange soll meine Ehre geschändet werden? Wie habt ihr das Eitle so lieb und die Lüge so gern! (Sela.)
Psalm 22:6 Ich aber bin ein Wurm und kein Mensch, ein Spott der Leute und Verachtung des Volks.
Psalm 31:11 Es geht mir so übel, daß ich bin eine große Schmach geworden meinen Nachbarn und eine Scheu meinen Verwandten; die mich sehen auf der Gasse, fliehen vor mir.
Psalm 44:9 Warum verstößest du uns denn nun und lässest uns zu Schanden werden und ziehst nicht aus unter unserm Heer?
Psalm 89:41 Es berauben ihn alle, die vorübergehen; er ist seinen Nachbarn ein Spott geworden.
Jeremia 20:18 Warum bin ich doch aus Mutterleibe hervorgekommen, daß ich solchen Jammer und Herzeleid sehen muß und meine Tage mit Schanden zubringen!