Psalm 45:10
<< Psalm 45:10 >>
Luther Bibel (1912)
Höre, Tochter, sieh und neige deine Ohren; vergiß deines Volkes und Vaterhauses,

Textbibel (1899)
Höre, Tochter, und sieh und neige dein Ohr und vergiß dein Volk und dein Vaterhaus.

Luther Bibel (1545)
In deinem Schmuck gehen der Könige Töchter; die Braut stehet zu deiner Rechten in eitel köstlichem Golde.

Elberfelder Bibel (1871)
Höre, Tochter, und sieh, und neige dein Ohr; und vergiß deines Volkes und deines Vaters Hauses!

תהילים 45:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שִׁמְעִי־בַת וּרְאִי וְהַטִּי אָזְנֵךְ וְשִׁכְחִי עַמֵּךְ וּבֵית אָבִיךְ׃

Psalm 45:10 New American Standard Bible (© 1995)
Listen, O daughter, give attention and incline your ear: Forget your people and your father's house;


5.Mose 21:13 und die Kleider ablegen, darin sie gefangen ist, und laß sie sitzen in deinem Hause und beweinen einen Monat lang ihren Vater und ihre Mutter; darnach gehe zu ihr und nimm sie zur Ehe und laß sie dein Weib sein.
Rut 1:16 Ruth antwortete: Rede mir nicht ein, daß ich dich verlassen sollte und von dir umkehren. Wo du hin gehst, da will ich auch hin gehen; wo du bleibst, da bleibe ich auch. Dein Volk ist mein Volk, und dein Gott ist mein Gott.
Rut 1:17 Wo du stirbst, da sterbe ich auch, da will ich auch begraben werden. Der HERR tue mir dies und das, der Tod muß mich und dich scheiden.