Sprueche 26:6
<< Sprueche 26:6 >>
Luther Bibel (1912)
Wer eine Sache durch einen törichten Boten ausrichtet, der ist wie ein Lahmer an den Füßen und nimmt Schaden.

Textbibel (1899)
Die Füße haut sich ab, Unbill schluckt, wer Bestellungen ausrichtet durch einen Thoren.

Luther Bibel (1545)
Wer eine Sache durch einen törichten Boten ausrichtet, der ist wie ein Lahmer an Füßen und nimmt Schaden.

Elberfelder Bibel (1871)
Die Füße haut sich ab, Unbill trinkt, wer Bestellungen ausrichten läßt durch einen Toren.

משלי 26:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מְקַצֶּה רַגְלַיִם חָמָס שֹׁתֶה שֹׁלֵחַ דְּבָרִים בְּיַד־כְּסִיל׃

Proverbs 26:6 New American Standard Bible (© 1995)
He cuts off his own feet and drinks violence Who sends a message by the hand of a fool.


Sprueche 10:26 Wie der Essig den Zähnen und der Rauch den Augen tut, so tut der Faule denen, die ihn senden.
Sprueche 26:5 Antworte aber dem Narren nach seiner Narrheit, daß er sich nicht weise lasse dünken.
Sprueche 26:7 Wie einem Krüppel das Tanzen, also steht den Narren an, von Weisheit zu reden.