Sprueche 18:23
<< Sprueche 18:23 >>
Luther Bibel (1912)
Ein Armer redet mit Flehen, ein Reicher antwortet stolz.

Textbibel (1899)
Flehentlich redet der Arme, aber der Reiche antwortet mit Härte.

Luther Bibel (1545)
Ein Armer redet mit Flehen; ein Reicher antwortet stolz.

Elberfelder Bibel (1871)
Flehentlich bittet der Arme, aber der Reiche antwortet Hartes.

משלי 18:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תַּחֲנוּנִים יְדַבֶּר־רָשׁ וְעָשִׁיר יַעֲנֶה עַזֹּות׃

Proverbs 18:23 New American Standard Bible (© 1995)
The poor man utters supplications, But the rich man answers roughly.


Jakobus 2:3 und ihr sähet auf den, der das herrliche Kleid trägt, und sprächet zu ihm: Setze du dich her aufs beste! und sprächet zu dem Armen: Stehe du dort! oder setze dich her zu meinen Füßen!
Jakobus 2:6 Ihr aber habt dem Armen Unehre getan. Sind nicht die Reichen die, die Gewalt an euch üben und ziehen euch vor Gericht?
1.Koenige 12:13 Und der König gab dem Volk eine harte Antwort und ließ außer acht den Rat, den ihm die Ältesten gegeben hatten,
2.Chronik 10:13 antwortete ihnen der König hart. Und der König Rehabeam ließ außer acht den Rat der Ältesten
Sprueche 19:7 Den Armen hassen alle seine Brüder; wie viel mehr halten sich seine Freunde von ihm fern! Und wer sich auf Worte verläßt, dem wird nichts.
Sprueche 22:7 Der Reiche herrscht über die Armen; und wer borgt, ist des Leihers Knecht.