4.Mose 25:5
<< 4.Mose 25:5 >>
Luther Bibel (1912)
Und Mose sprach zu den Richtern Israels: Erwürge ein jeglicher seine Leute, die sich an den Baal-Peor gehängt haben.

Textbibel (1899)
Da gebot Mose den Befehlshabern des Volks: Ein jeglicher töte die seiner Leute, die sich an den Baal Peor gehängt haben!

Luther Bibel (1545)
Und Mose sprach zu den Richtern Israels: Erwürge ein jeglicher seine Leute, die sich an den Baal-Peor gehänget haben.

Elberfelder Bibel (1871)
Und Mose sprach zu den Richtern Israels: Erschlaget ein jeder seine Leute, die sich an den Baal-Peor gehängt haben!

במדבר 25:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־שֹׁפְטֵי יִשְׂרָאֵל הִרְגוּ אִישׁ אֲנָשָׁיו הַנִּצְמָדִים לְבַעַל פְּעֹור׃

Numbers 25:5 New American Standard Bible (© 1995)
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you slay his men who have joined themselves to Baal of Peor."


2.Mose 32:27 Und er sprach zu ihnen: So spricht der HERR, der Gott Israels: Gürte ein jeglicher sein Schwert um seine Lenden und durchgehet hin und zurück von einem Tor zum andern das Lager, und erwürge ein jeglicher seinen Bruder, Freund und Nächsten.
4.Mose 25:3 Und Israel hängte sich an den Baal-Peor. Da ergrimmte des HERRN Zorn über Israel,