Matthaeus 15:39
<< Matthaeus 15:39 >>
Luther Bibel (1912)
Und da er das Volk hatte von sich gelassen, trat er in ein Schiff und kam in das Gebiet Magdalas.

Textbibel (1899)
Und er entließ die Massen, bestieg das Schiff und gieng in das Gebiet von Magadan.

Luther Bibel (1545)
Und da er das Volk hatte von sich gelassen, trat er in ein Schiff und kam in die Grenze Magdala.

Elberfelder Bibel (1871)
Und als er die Volksmenge entlassen hatte, stieg er in das Schiff und kam in das Gebiet von Magada.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἀπολύσας τοὺς ὄχλους ἐνέβη εἰς τὸ πλοῖον καὶ ἦλθεν εἰς τὰ ὅρια Μαγαδάν.

Matthew 15:39 New American Standard Bible (© 1995)
And sending away the crowds, Jesus got into the boat and came to the region of Magadan.


Matthaeus 15:38 Und die da gegessen hatten, derer waren viertausend Mann, ausgenommen Weiber und Kinder.
Markus 3:9 Und er sprach zu seinen Jüngern, daß sie ihm ein Schifflein bereit hielten um des Volkes willen, daß sie ihn nicht drängten.
Markus 8:10 Und alsbald trat er in ein Schiff mit seinen Jüngern und kam in die Gegend von Dalmanutha.