Markus 4:35
<< Markus 4:35 >>
Luther Bibel (1912)
Und an demselben Tage des Abends sprach er zu ihnen: Laßt uns hinüberfahren.

Textbibel (1899)
Und er sagt zu ihnen an jenem Tage, als es Abend geworden: lasset uns auf das andere Ufer übersetzen.

Luther Bibel (1545)
Und an demselbigen Tage, des Abends, sprach er zu ihnen: Laßt uns hinüberfahren!

Elberfelder Bibel (1871)
Und an jenem Tage, als es Abend geworden war, spricht er zu ihnen: Laßt uns übersetzen an das jenseitige Ufer.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ λέγει αὐτοῖς ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ὀψίας γενομένης· διέλθωμεν εἰς τὸ πέραν.

Mark 4:35 New American Standard Bible (© 1995)
On that day, when evening came, He said to them, "Let us go over to the other side."


Matthaeus 8:18 Und da Jesus viel Volks um sich sah, hieß er hinüber jenseit des Meeres fahren.
Matthaeus 8:23 Und er trat in das Schiff, und seine Jünger folgten ihm.
Lukas 8:22 Und es begab sich an der Tage einem, daß er in ein Schiff trat samt seinen Jüngern; und er sprach zu ihnen: Laßt uns über den See fahren. Und sie stießen vom Lande.
Lukas 8:25 Er aber sprach zu ihnen: Wo ist euer Glaube? Sie fürchteten sich aber und verwunderten sich und sprachen untereinander: Wer ist dieser? denn er gebietet dem Winde und dem Wasser, und sie sind ihm gehorsam.