| Luther Bibel (1912)Es verspotteten ihn auch die Kriegsknechte, traten zu ihm und brachten ihm EssigTextbibel (1899) Es verspotteten ihn aber auch die Soldaten, indem sie herzutraten, ihm Essig reichten, Luther Bibel (1545) Es verspotteten ihn auch die Kriegsknechte, traten zu ihm und brachten ihm Essig Elberfelder Bibel (1871) Aber auch die Kriegsknechte verspotteten ihn, indem sie herzutraten, ihm Essig brachten ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐνέπαιξαν δὲ αὐτῷ καὶ οἱ στρατιῶται προσερχόμενοι, ὄξος προσφέροντες αὐτῷ
|  | 
Psalm 69:21 Und sie geben mir Galle zu essen und Essig zu trinken in meinem großen Durst. Matthaeus 27:48 Und alsbald lief einer unter ihnen, nahm einen Schwamm und füllte ihn mit Essig und steckte ihn an ein Rohr und tränkte ihn. Johannes 19:29 Da stand ein Gefäß voll Essig. Sie aber füllten einen Schwamm mit Essig und legten ihn um einen Isop und hielten es ihm dar zum Munde.
|
| |
|