Lukas 21:3
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und er sprach: Wahrlich ich sage euch: Diese arme Witwe hat mehr denn sie alle eingelegt.

Textbibel 1899
und sprach: ich sage euch in Wahrheit, diese arme Witwe hat mehr als alle eingelegt.

Modernisiert Text
Und er sprach: Wahrlich, ich sage euch, diese arme Witwe hat mehr denn sie alle eingelegt.

De Bibl auf Bairisch
Daa gsait yr: "Dös derfftß glaaubn: Dö arme Witib haat meerer einhingschmissn als wie allsand Andern.

King James Bible
And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all:

English Revised Version
And he said, Of a truth I say unto you, This poor widow cast in more than they all:
Biblische Schatzkammer

Of.

Lukas 4:25
Aber in der Wahrheit sage ich euch: Es waren viele Witwen in Israel zu Elia's Zeiten, da der Himmel verschlossen war drei Jahre und sechs Monate, da eine große Teuerung war im ganzen Lande

Lukas 9:27
Ich sage euch aber wahrlich, daß etliche sind von denen, die hier stehen, die den Tod nicht schmecken werden, bis daß sie das Reich Gottes sehen.

Lukas 12:44
Wahrlich, ich sage euch: Er wird ihn über alle seine Güter setzen.

Apostelgeschichte 4:27
wahrlich ja, sie haben sich versammelt über deinen heiligen Knecht Jesus, welchen du gesalbt hast, Herodes und Pontius Pilatus mit den Heiden und dem Volk Israel,

Apostelgeschichte 10:34
Petrus aber tat seinen Mund auf und sprach: Nun erfahr ich mit der Wahrheit, daß Gott die Person nicht ansieht;

more.

2.Mose 35:21-29
Und alle, die es gern und willig gaben, kamen und brachten das Hebopfer dem HERRN zum Werk der Hütte des Stifts und zu allem ihren Dienst und zu den heiligen Kleidern.…

Markus 12:43,44
Und er rief seine Jünger zu sich und sprach zu ihnen: Diese arme Witwe hat mehr in den Gotteskasten gelegt denn alle, die eingelegt haben.…

Markus 14:8,9
Sie hat getan, was sie konnte; sie ist zuvorgekommen, meinen Leib zu salben zu meinem Begräbnis.…

2.Korinther 8:2,3,12
Denn ihre Freude war überschwenglich, da sie durch viel Trübsal bewährt wurden; und wiewohl sie sehr arm sind, haben sie doch reichlich gegeben in aller Einfalt.…

2.Korinther 9:6,7
Ich meine aber das: Wer da kärglich sät, der wird auch kärglich ernten; und wer da sät im Segen, der wird auch ernten im Segen.…

Links
Lukas 21:3 InterlinearLukas 21:3 MehrsprachigLucas 21:3 SpanischLuc 21:3 FranzösischLukas 21:3 DeutschLukas 21:3 ChinesischLuke 21:3 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Lukas 21
2Er sah aber auch eine arme Witwe, die legte zwei Scherflein ein. 3Und er sprach: Wahrlich ich sage euch: Diese arme Witwe hat mehr denn sie alle eingelegt. 4Denn diese alle haben aus ihrem Überfluß eingelegt zu dem Opfer Gottes; sie aber hat von ihrer Armut alle ihre Nahrung, die sie hatte, eingelegt.
Querverweise
Lukas 21:2
Er sah aber auch eine arme Witwe, die legte zwei Scherflein ein.

Lukas 21:4
Denn diese alle haben aus ihrem Überfluß eingelegt zu dem Opfer Gottes; sie aber hat von ihrer Armut alle ihre Nahrung, die sie hatte, eingelegt.

2.Korinther 8:12
Denn so einer willig ist, so ist er angenehm, nach dem er hat, nicht nach dem er nicht hat.

Lukas 21:2
Seitenanfang
Seitenanfang