| Luther Bibel (1912)Sie aber verstanden der keines, und die Rede war ihnen verborgen, und wußten nicht, was das Gesagte war.Textbibel (1899) Und sie verstanden nichts hievon, und das Wort war vor ihnen verborgen, sie verstanden nicht was da gesprochen war. Luther Bibel (1545) Sie aber vernahmen der keines, und die Rede war ihnen verborgen, und wußten nicht, was das gesagt war. Elberfelder Bibel (1871) Und sie verstanden nichts von diesen Dingen, und dieses Wort war vor ihnen verborgen, (O. verhüllt, verschlossen) und sie begriffen das Gesagte nicht. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ αὐτοὶ οὐδὲν τούτων συνῆκαν καὶ ἦν τὸ ῥῆμα τοῦτο κεκρυμμένον ἀπ’ αὐτῶν καὶ οὐκ ἐγίνωσκον τὰ λεγόμενα.
|  | 
Markus 9:32 Sie aber verstanden das Wort nicht, und fürchteten sich, ihn zu fragen. Lukas 2:50 Und sie verstanden das Wort nicht, das er mit ihnen redete. Lukas 9:45 Aber das Wort verstanden sie nicht, und es ward vor ihnen verborgen, daß sie es nicht begriffen. Und sie fürchteten sich, ihn zu fragen um dieses Wort. Lukas 18:33 und sie werden ihn geißeln und töten; und am dritten Tage wird er wieder auferstehen.
|
| |
|