Lukas 13:18
<< Lukas 13:18 >>
Luther Bibel (1912)
Er sprach aber: Wem ist das Reich Gottes gleich, und wem soll ich's vergleichen?

Textbibel (1899)
So sagte er nun: wem ist das Reich Gottes ähnlich? und wem soll ich es vergleichen?

Luther Bibel (1545)
Er sprach aber: Wem ist das Reich Gottes gleich, und wem soll ich's vergleichen?

Elberfelder Bibel (1871)
Er sprach aber: Wem ist das Reich Gottes gleich, und wem soll ich es vergleichen?

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἔλεγεν οὖν· τίνι ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ καὶ τίνι ὁμοιώσω αὐτήν;

Luke 13:18 New American Standard Bible (© 1995)
So He was saying, "What is the kingdom of God like, and to what shall I compare it?


Matthaeus 13:24 Er legte ihnen ein anderes Gleichnis vor und sprach: Das Himmelreich ist gleich einem Menschen, der guten Samen auf seinen Acker säte.
Matthaeus 13:31 Ein anderes Gleichnis legte er ihnen vor und sprach: Das Himmelreich ist gleich einem Senfkorn, das ein Mensch nahm und säte es auf seinen Acker;
Matthaeus 13:32 welches ist das kleinste unter allem Samen; wenn er erwächst, so ist es das größte unter dem Kohl und wird ein Baum, daß die Vögel unter dem Himmel kommen und wohnen unter seinen Zweigen.
Markus 4:30 Und er sprach: Wem wollen wir das Reich Gottes vergleichen, und durch welch Gleichnis wollen wir es vorbilden?
Lukas 13:20 Und abermals sprach er: Wem soll ich das Reich Gottes vergleichen?