Richter 5:5
<< Richter 5:5 >>
Luther Bibel (1912)
Die Berge ergossen sich vor dem HERRN, der Sinai vor dem HERRN, dem Gott Israels.

Textbibel (1899)
Berge wankten vor Jahwe, dieser Sinai vor Jahwe, dem Gott Israels.

Luther Bibel (1545)

Elberfelder Bibel (1871)
Die Berge erbebten (O. zerflossen) vor Jehova, jener Sinai vor Jehova, dem Gott Israels.

שופטים 5:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הָרִים נָזְלוּ מִפְּנֵי יְהוָה זֶה סִינַי מִפְּנֵי יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל׃

Judges 5:5 New American Standard Bible (© 1995)
"The mountains quaked at the presence of the LORD, This Sinai, at the presence of the LORD, the God of Israel.


2.Mose 19:18 Der ganze Berg Sinai aber rauchte, darum daß der HERR herab auf den Berg fuhr mit Feuer; und sein Rauch ging auf wie ein Rauch vom Ofen, daß der ganze Berg sehr bebte.
Psalm 68:8 da bebte die Erde, und die Himmel troffen vor Gott, dieser Sinai vor dem Gott, der Israels Gott ist.
Psalm 104:32 Er schaut die Erde an, so bebt sie; er rührt die Berge an, so rauchen sie.
Psalm 114:4 die Berge hüpften wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.
Jesaja 64:1 Ach daß du den Himmel zerrissest und führest herab, daß die Berge vor dir zerflössen, wie ein heißes Wasser vom heftigen Feuer versiedet,