Hiob 29:4
<< Hiob 29:4 >>
Luther Bibel (1912)
wie war ich in der Reife meines Lebens, da Gottes Geheimnis über meiner Hütte war;

Textbibel (1899)
so, wie ich war in meines Sommers Tagen, als Gottes Freundschaft über meinem Zelte waltete,

Luther Bibel (1545)
wie ich war zur Zeit meiner Jugend, da Gottes Geheimnis über meiner Hütte war;

Elberfelder Bibel (1871)
wie ich war in den Tagen meiner Reife, (W. meines Herbstes) als das Vertrauen (Eig. die vertraute Mitteilung, der vertraute Umgang) Gottes über meinem Zelte waltete,

איוב 29:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כַּאֲשֶׁר הָיִיתִי בִּימֵי חָרְפִּי בְּסֹוד אֱלֹוהַּ עֲלֵי אָהֳלִי׃

Job 29:4 New American Standard Bible (© 1995)
As I was in the prime of my days, When the friendship of God was over my tent;


Hiob 15:8 Hast du Gottes heimlichen Rat gehört und die Weisheit an dich gerissen?
Hiob 29:5 da der Allmächtige noch mit mir war und meine Kinder um mich her;
Psalm 25:14 Das Geheimnis des HERRN ist unter denen, die ihn fürchten; und seinen Bund läßt er sie wissen.
Sprueche 3:32 denn der HERR hat Greuel an dem Abtrünnigen, und sein Geheimnis ist bei den Frommen.