Hiob 14:9
<< Hiob 14:9 >>
Luther Bibel (1912)
so grünt er doch wieder vom Geruch des Wassers und wächst daher, als wäre er erst gepflanzt.

Textbibel (1899)
vom Duft des Wassers schlägt er wieder aus und treibt Zweige wie ein frisch gepflanztes Reis.

Luther Bibel (1545)
grünet er doch wieder vom Geruch des Wassers und wächst daher, als wäre er gepflanzet.

Elberfelder Bibel (1871)
vom Dufte des Wassers sproßt er wieder auf und treibt Zweige wie ein Pflänzling.

איוב 14:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מֵרֵיחַ מַיִם יַפְרִחַ וְעָשָׂה קָצִיר כְּמֹו־נָטַע׃

Job 14:9 New American Standard Bible (© 1995)
At the scent of water it will flourish And put forth sprigs like a plant.


Hiob 14:8 Ob seine Wurzel in der Erde veraltet und sein Stamm im Staub erstirbt,
Hiob 14:10 Aber der Mensch stirbt und ist dahin; er verscheidet, und wo ist er?