Psalm 60:11
<< Psalm 60:11 >>
Luther Bibel (1912)
Schaffe uns Beistand in der Not; denn Menschenhilfe ist nichts nütze.

Textbibel (1899)
Schaffe uns Hilfe gegen den Feind, denn eitel ist Menschenhilfe!

Luther Bibel (1545)
Wer will mich führen in eine feste Stadt? Wer geleitet mich bis nach Edom?

Elberfelder Bibel (1871)
Schaffe uns Hülfe aus der Bedrängnis! (O. vom Bedränger) Menschenrettung ist ja eitel.

תהילים 60:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הָבָה־לָּנוּ עֶזְרָת מִצָּר וְשָׁוְא תְּשׁוּעַת אָדָם ׃

Psalm 60:11 New American Standard Bible (© 1995)
O give us help against the adversary, For deliverance by man is in vain.


Psalm 33:16 Einem Könige hilft nicht seine große Macht; ein Riese wird nicht errettet durch seine große Kraft.
Psalm 146:3 Verlaßt euch nicht auf Fürsten; sie sind Menschen, die können ja nicht helfen.